Quran with Hindi translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 44 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 44]
﴿خلق الله السموات والأرض بالحق إن في ذلك لآية للمؤمنين﴾ [العَنكبُوت: 44]
Maulana Azizul Haque Al Umari utpatti kee hai allaah ne aakaashon tatha dharatee kee saty ke saath. vaastav mein, isamen ek badee nishaanee (lakshan) hai, eemaan laane vaalon ke[1] lie |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed allaah ne aakaashon aur dharatee ko saty ke saath paida kiya. nishchay hee isamen eemaanavaalon ke lie ek badee nishaanee hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed अल्लाह ने आकाशों और धरती को सत्य के साथ पैदा किया। निश्चय ही इसमें ईमानवालों के लिए एक बड़ी निशानी है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi khuda ne saare aasamaan aur zameen ko bilkul theek paida kiya isamen shak nahin ki usamen eemaanadaaron ke vaaste (kudarate khuda kee) yaqeenee badee nishaanee hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ख़ुदा ने सारे आसमान और ज़मीन को बिल्कुल ठीक पैदा किया इसमें शक नहीं कि उसमें ईमानदारों के वास्ते (कुदरते ख़ुदा की) यक़ीनी बड़ी निशानी है |