Quran with Hindi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 83 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 83]
﴿فذرهم يخوضوا ويلعبوا حتى يلاقوا يومهم الذي يوعدون﴾ [الزُّخرُف: 83]
Maulana Azizul Haque Al Umari to aap unhen chhod den, ve vaad-vivaad tatha khel-kood karate rahen, yahaan tak ki apane us din se mil jaayen, jisase unhen daraaya ja raha hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed achchha, chhodo unhen ki ve vyarth kee bahas mein pade rahe aur khelon mein lage rahen. yahaan tak ki unakee bhent apane us din se ho jisaka vaada unase kiya jaata hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed अच्छा, छोड़ो उन्हें कि वे व्यर्थ की बहस में पड़े रहे और खेलों में लगे रहें। यहाँ तक कि उनकी भेंट अपने उस दिन से हो जिसका वादा उनसे किया जाता है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi to tum unhen chhod do ki pade bak bak karate aur khelate rahate hain yahaan tak ki jis din ka unase vaayada kiya jaata hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi तो तुम उन्हें छोड़ दो कि पड़े बक बक करते और खेलते रहते हैं यहाँ तक कि जिस दिन का उनसे वायदा किया जाता है |