Quran with Hindi translation - Surah Al-hadid ayat 23 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿لِّكَيۡلَا تَأۡسَوۡاْ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمۡ وَلَا تَفۡرَحُواْ بِمَآ ءَاتَىٰكُمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخۡتَالٖ فَخُورٍ ﴾
[الحدِيد: 23]
﴿لكيلا تأسوا على ما فاتكم ولا تفرحوا بما آتاكم والله لا يحب﴾ [الحدِيد: 23]
Maulana Azizul Haque Al Umari taaki tum shok na karo usapar, jo tumase kho jaaye aur na itarao usapar, jo tumhen pradaan kiya hai aur allaah prem nahin karata kisee itaraan, garv karane vaale se |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed (yah baat tumhen isalie bata dee gaee) taaki tum us cheez ka afasos na karo jo tum par jaatee rahe aur na usapar phool jao jo usane tumhen pradaan kee ho. allaah kisee itaraanevaale, badaee jataanevaale ko pasand nahin karata |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed (यह बात तुम्हें इसलिए बता दी गई) ताकि तुम उस चीज़ का अफ़सोस न करो जो तुम पर जाती रहे और न उसपर फूल जाओ जो उसने तुम्हें प्रदान की हो। अल्लाह किसी इतरानेवाले, बड़ाई जतानेवाले को पसन्द नहीं करता |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi taaki jab koee cheez tumase jaatee rahe to tum usaka ranj na kiya karo aur jab koee cheez (neamat) khuda tumako de to us par na itaraaya karo aur khuda kisee itaraane vaale yekhee baaz ko dost nahin rakhata |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ताकि जब कोई चीज़ तुमसे जाती रहे तो तुम उसका रंज न किया करो और जब कोई चीज़ (नेअमत) ख़ुदा तुमको दे तो उस पर न इतराया करो और ख़ुदा किसी इतराने वाले येख़ी बाज़ को दोस्त नहीं रखता |