Quran with Hindi translation - Surah Al-Qalam ayat 22 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ ﴾
[القَلَم: 22]
﴿أن اغدوا على حرثكم إن كنتم صارمين﴾ [القَلَم: 22]
Maulana Azizul Haque Al Umari ki tadake chalo apanee khetee par, yadi phal todane hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ki "yadi tumhen phal todana hai to apanee khetee par savere hee pahuncho. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed कि "यदि तुम्हें फल तोड़ना है तो अपनी खेती पर सवेरे ही पहुँचो। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ki agar tumako phal todana hai to apane baag mein savere se chalo |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi कि अगर तुमको फल तोड़ना है तो अपने बाग़ में सवेरे से चलो |