Quran with Urdu translation - Surah Al-Qalam ayat 22 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ ﴾
[القَلَم: 22]
﴿أن اغدوا على حرثكم إن كنتم صارمين﴾ [القَلَم: 22]
Abul Ala Maududi Kaha agar phal todne hai ho to sawerey sawerey apni kheti ki taraf nikal chalo |
Ahmed Ali کہ اپنے کھیت پر سویرے چلو اگر تم نے پھل توڑنا ہے |
Fateh Muhammad Jalandhry اگر تم کو کاٹنا ہے تو اپنی کھیتی پر سویرے ہی جا پہنچو |
Mahmood Ul Hassan کہ سویرے چلو اپنے کھیت پر اگر تمکو توڑنا ہے |
Muhammad Hussain Najafi کہ اگر تم نے پھل توڑنا ہے تو سویرے سویرے اپنی کھیتی کی طرف چلو۔ |