×

और जब उन्हें (मोमिनों को) देखते, तो कहते थेः यही भटके हुए 83:32 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-MuTaffifin ⮕ (83:32) ayat 32 in Hindi

83:32 Surah Al-MuTaffifin ayat 32 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 32 - المُطَففين - Page - Juz 30

﴿وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ ﴾
[المُطَففين: 32]

और जब उन्हें (मोमिनों को) देखते, तो कहते थेः यही भटके हुए लोग हैं।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا رأوهم قالوا إن هؤلاء لضالون, باللغة الهندية

﴿وإذا رأوهم قالوا إن هؤلاء لضالون﴾ [المُطَففين: 32]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur jab unhen (mominon ko) dekhate, to kahate theh yahee bhatake hue log hain
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur jab unhen dekhate to kahate, "ye to bhatake hue hai.
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और जब उन्हें देखते तो कहते, "ये तो भटके हुए है।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur jab un momineen ko dekhate to kah baithate the ki ye to yaqeenee gumaraah hain
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और जब उन मोमिनीन को देखते तो कह बैठते थे कि ये तो यक़ीनी गुमराह हैं
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek