Quran with Turkish translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 32 - المُطَففين - Page - Juz 30
﴿وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ ﴾
[المُطَففين: 32]
﴿وإذا رأوهم قالوا إن هؤلاء لضالون﴾ [المُطَففين: 32]
| Abdulbaki Golpinarli Ve onları gorunce de suphe yok ki derler bunlar, elbette sapıklar |
| Adem Ugur Muminleri gorduklerinde: "Suphesiz bunlar sapıtmıs" derlerdi |
| Adem Ugur Müminleri gördüklerinde: "Şüphesiz bunlar sapıtmış" derlerdi |
| Ali Bulac Onları gordukleri zaman ise: "Bunlar elbette saskın-sapıklardır" derlerdi |
| Ali Bulac Onları gördükleri zaman ise: "Bunlar elbette şaşkın-sapıklardır" derlerdi |
| Ali Fikri Yavuz Muminleri gordukleri vakit: “- Iste bunlar sapıklardır.” diyorlardı |
| Ali Fikri Yavuz Müminleri gördükleri vakit: “- İşte bunlar sapıklardır.” diyorlardı |
| Celal Y Ld R M Ve iman edenleri gordukleri vakit, «bunlar hic suphesiz sapıtmıslardır» derlerdi |
| Celal Y Ld R M Ve imân edenleri gördükleri vakit, «bunlar hiç şüphesiz sapıtmışlardır» derlerdi |