Quran with Hindustani translation - Surah Al-Mu’minun ayat 30 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ وَإِن كُنَّا لَمُبۡتَلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 30]
﴿إن في ذلك لآيات وإن كنا لمبتلين﴾ [المؤمنُون: 30]
Muhammad Junagarhi Yaqeenan iss mein bari bari nishaniyan hain aur hum be-shak aazmaeesh kerney walay hain |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim yaqinan us mein badi badi nishaaniya hai aur hum beshak azmaayesh karne waale hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari بیشک اس قصہ میں ہماری قدرت کی نشانیاں ہیں اور ہم ضرور (اپنے بندوں کو ) آزمانے والے ہیں |
Muhammad Tahir Ul Qadri بیشک اس (واقعہ) میں (بہت سی) نشانیاں ہیں اور یقیناً ہم آزمائش کرنے والے ہیں |
Muhammad Taqi Usmani اس سارے واقعے میں بڑی نشانیاں ہیں، اور یقینی بات ہے کہ ہمیں آزمائش تو کرنی ہی کرنی تھی۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اس امر میں ہماری بہت سی نشانیاں ہیں اور ہم تو بس امتحان لینے والے ہیں |