Quran with Hindustani translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 30 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ أَوَلَوۡ جِئۡتُكَ بِشَيۡءٖ مُّبِينٖ ﴾
[الشعراء: 30]
﴿قال أو لو جئتك بشيء مبين﴾ [الشعراء: 30]
| Muhammad Junagarhi Musa (alh-e-salam) ney kaha agar cheh mein teray pass koi khulli cheez ley aaon |
| Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim Mosa(alaihissalaam) ne kaha agar che main tere paas koyi khuli cheez le aao |
| Muhammad Karam Shah Al Azhari فرمایا اگرچہ میں لے آؤں تیرے پاس ایک روشن چیز |
| Muhammad Tahir Ul Qadri (موسٰی علیہ السلام نے) فرمایا: اگرچہ میں تیرے پاس کوئی واضح چیز (بطور معجزہ بھی) لے آؤں |
| Muhammad Taqi Usmani موسیٰ بولے : اور اگر میں تمہیں کوئی ایسی چیز لا دکھاؤں جو حق کو واضح کر دے، پھر ؟ |
| Syed Zeeshan Haider Jawadi موسیٰ نے جواب دیا کہ چاہے میں کھلی ہوئی دلیل ہی پیش کردوں |