×

Pemuka-pemuka kaum Fir‘aun berkata, “Orang ini benar-benar pesihir yang pandai 7:109 Indonesian translation

Quran infoIndonesianSurah Al-A‘raf ⮕ (7:109) ayat 109 in Indonesian

7:109 Surah Al-A‘raf ayat 109 in Indonesian (الإندونيسية)

Quran with Indonesian translation - Surah Al-A‘raf ayat 109 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ ﴾
[الأعرَاف: 109]

Pemuka-pemuka kaum Fir‘aun berkata, “Orang ini benar-benar pesihir yang pandai

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال الملأ من قوم فرعون إن هذا لساحر عليم, باللغة الإندونيسية

﴿قال الملأ من قوم فرعون إن هذا لساحر عليم﴾ [الأعرَاف: 109]

Indonesian Islamic Affairs Ministry
Pemuka-pemuka kaum Fir'aun berkata, "Orang ini benar-benar pesihir yang pandai
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti
(Pemuka-pemuka kaum Firaun berkata, "Sesungguhnya Musa ini adalah ahli sihir yang pandai) yang ulung di dalam ilmu sihir, dan di dalam surah Asy-Syu`ara disebutkan bahwa perkataan ini adalah perkataan Firaun sendiri. Seolah-olah para pemuka kaum Firaun itu mengatakan perkataan tersebut bersama Firaun sendiri, setelah mereka dan dia bermusyawarah tentang hal itu
King Fahd Complex
Pemuka-pemuka kaum Firʻawn berkata, "Sesungguhnya Musa ini adalah ahli sihir yang pandai
Muhammad Quraish Shihab Et Al.
Maka ketika Mûsâ telah memperlihatkan bukti-bukti dari Allah itu, tercenganglah para kroni dan pembesar Fir'aun. Mereka pun, dengan menjilat dan bersikap munafik, berkata kepada Fir'aun, "Ini sebenarnya hanya kemahiran sihir saja, bukan bukti dari Allah
The Sabiq Company
Pemuka-pemuka kaum Fir'aun berkata, “Orang ini benar-benar penyihir yang pandai
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek