Quran with Kazakh translation - Surah Al-Jathiyah ayat 26 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿قُلِ ٱللَّهُ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يَجۡمَعُكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[الجاثِية: 26]
﴿قل الله يحييكم ثم يميتكم ثم يجمعكم إلى يوم القيامة لا ريب﴾ [الجاثِية: 26]
Khalifah Altai (Muxammed G.S.): "Senderdi Alla tiriltedi sosın oltiredi. Sosın senderdi bolwı saksiz qiyamet kuninde jinaydı. Biraq adamdardın kobi tusinbeydi" de |
Khalifah Altai (Muxammed Ğ.S.): "Senderdi Alla tiriltedi sosın öltiredi. Sosın senderdi bolwı şäksiz qïyamet küninde jïnaydı. Biraq adamdardıñ köbi tüsinbeydi" de |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Ayt: «Allah senderdi tiriltedi, keyin oltiredi, sodan son senderdi bolwı kumansiz, Qayta tirilw kuni jinaydı. Biraq adamdardın kobi bilmeydi», - de |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Ayt: «Allah senderdi tiriltedi, keyin öltiredi, sodan soñ senderdi bolwı kümänsiz, Qayta tirilw küni jïnaydı. Biraq adamdardıñ köbi bilmeydi», - de |
Khalifah Altai Charity Foundation Ей, Мұхаммед! / Айт: «Аллаһ сендерді тірілтеді, кейін өлтіреді, содан соң сендерді болуы күмәнсіз, Қайта тірілу күні жинайды. Бірақ адамдардың көбі білмейді», - де |