Quran with Macedonian translation - Surah Yunus ayat 54 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَلَوۡ أَنَّ لِكُلِّ نَفۡسٖ ظَلَمَتۡ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لَٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۖ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[يُونس: 54]
﴿ولو أن لكل نفس ظلمت ما في الأرض لافتدت به وأسروا الندامة﴾ [يُونس: 54]
Sheikh Hassan Gilo Koga na sekoja dusa - kojasto zlo ke napravi - bi i pripadnalo ona sto e na zemjata nema da se izbavi od toa. Ke go krijat pokajanieto stom ke ja zdogledaat kaznata. Megu niv ke se sudi pravedno i ne ke im se nasteti |
Sheikh Hassan Gilo Koga na sekoja duša - kojašto zlo ḱe napravi - bi i pripadnalo ona što e na zemjata nema da se izbavi od toa. Ḱe go krijat pokajanieto štom ḱe ja zdogledaat kaznata. Meǵu niv ḱe se sudi pravedno i ne ḱe im se našteti |
Sheikh Hassan Gilo Кога на секоја душа - којашто зло ќе направи - би и припаднало она што е на земјата нема да се избави од тоа. Ќе го кријат покајанието штом ќе ја здогледаат казната. Меѓу нив ќе се суди праведно и не ќе им се наштети |