Quran with Malayalam translation - Surah Al-Isra’ ayat 33 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۗ وَمَن قُتِلَ مَظۡلُومٗا فَقَدۡ جَعَلۡنَا لِوَلِيِّهِۦ سُلۡطَٰنٗا فَلَا يُسۡرِف فِّي ٱلۡقَتۡلِۖ إِنَّهُۥ كَانَ مَنصُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 33]
﴿ولا تقتلوا النفس التي حرم الله إلا بالحق ومن قتل مظلوما فقد﴾ [الإسرَاء: 33]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed allahu pavitrata nalkiyittulla jivane n'yayaprakaramallate ninnal hanikkarut. akramattinu vidheyanayi vallavanum keallappetunna paksam avanre avakasikk nam (pratikaram ceyyan) adhikaram vecc keatuttittunt. ennal avan kealayil atirukaviyarut. tirccayayum avan sahayikkappetunnavanakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed allāhu pavitrata nalkiyiṭṭuḷḷa jīvane n'yāyaprakāramallāte niṅṅaḷ hanikkarut. akramattinu vidhēyanāyi vallavanuṁ keāllappeṭunna pakṣaṁ avanṟe avakāśikk nāṁ (pratikāraṁ ceyyān) adhikāraṁ vecc keāṭuttiṭṭuṇṭ. ennāl avan keālayil atirukaviyarut. tīrccayāyuṁ avan sahāyikkappeṭunnavanākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor allahu pavitrata nalkiyittulla jivane n'yayaprakaramallate ninnal hanikkarut. akramattinu vidheyanayi vallavanum keallappetunna paksam avanre avakasikk nam (pratikaram ceyyan) adhikaram vecc keatuttittunt. ennal avan kealayil atirukaviyarut. tirccayayum avan sahayikkappetunnavanakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor allāhu pavitrata nalkiyiṭṭuḷḷa jīvane n'yāyaprakāramallāte niṅṅaḷ hanikkarut. akramattinu vidhēyanāyi vallavanuṁ keāllappeṭunna pakṣaṁ avanṟe avakāśikk nāṁ (pratikāraṁ ceyyān) adhikāraṁ vecc keāṭuttiṭṭuṇṭ. ennāl avan keālayil atirukaviyarut. tīrccayāyuṁ avan sahāyikkappeṭunnavanākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അല്ലാഹു പവിത്രത നല്കിയിട്ടുള്ള ജീവനെ ന്യായപ്രകാരമല്ലാതെ നിങ്ങള് ഹനിക്കരുത്. അക്രമത്തിനു വിധേയനായി വല്ലവനും കൊല്ലപ്പെടുന്ന പക്ഷം അവന്റെ അവകാശിക്ക് നാം (പ്രതികാരം ചെയ്യാന്) അധികാരം വെച്ച് കൊടുത്തിട്ടുണ്ട്. എന്നാല് അവന് കൊലയില് അതിരുകവിയരുത്. തീര്ച്ചയായും അവന് സഹായിക്കപ്പെടുന്നവനാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allahu adaricca manusyajivane an'yayamayi ninnal hanikkarut. arenkilum an'yayamayi vadhikkappettal avanre avakasikalkku nam pratikriyakk adhikaram nalkiyirikkunnu. ennal, avan kealayil atirukaviyarut. tirccayayum avan sahayam labhikkunnavanakunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allāhu ādaricca manuṣyajīvane an'yāyamāyi niṅṅaḷ hanikkarut. āreṅkiluṁ an'yāyamāyi vadhikkappeṭṭāl avanṟe avakāśikaḷkku nāṁ pratikriyakk adhikāraṁ nalkiyirikkunnu. ennāl, avan keālayil atirukaviyarut. tīrccayāyuṁ avan sahāyaṁ labhikkunnavanākunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അല്ലാഹു ആദരിച്ച മനുഷ്യജീവനെ അന്യായമായി നിങ്ങള് ഹനിക്കരുത്. ആരെങ്കിലും അന്യായമായി വധിക്കപ്പെട്ടാല് അവന്റെ അവകാശികള്ക്കു നാം പ്രതിക്രിയക്ക് അധികാരം നല്കിയിരിക്കുന്നു. എന്നാല്, അവന് കൊലയില് അതിരുകവിയരുത്. തീര്ച്ചയായും അവന് സഹായം ലഭിക്കുന്നവനാകുന്നു |