Quran with Malayalam translation - Surah Maryam ayat 45 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿يَٰٓأَبَتِ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٞ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيۡطَٰنِ وَلِيّٗا ﴾
[مَريَم: 45]
﴿ياأبت إني أخاف أن يمسك عذاب من الرحمن فتكون للشيطان وليا﴾ [مَريَم: 45]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed enre pitave, tirccayayum paramakarunikanil ninnulla valla siksayum tankale badhikkumenn nan bhayappetunnu. appeal tankal pisacinre mitramayirikkunnatan |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed enṟe pitāvē, tīrccayāyuṁ paramakāruṇikanil ninnuḷḷa valla śikṣayuṁ tāṅkaḷe bādhikkumenn ñān bhayappeṭunnu. appēāḷ tāṅkaḷ piśācinṟe mitramāyirikkunnatāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor enre pitave, tirccayayum paramakarunikanil ninnulla valla siksayum tankale badhikkumenn nan bhayappetunnu. appeal tankal pisacinre mitramayirikkunnatan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor enṟe pitāvē, tīrccayāyuṁ paramakāruṇikanil ninnuḷḷa valla śikṣayuṁ tāṅkaḷe bādhikkumenn ñān bhayappeṭunnu. appēāḷ tāṅkaḷ piśācinṟe mitramāyirikkunnatāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എന്റെ പിതാവേ, തീര്ച്ചയായും പരമകാരുണികനില് നിന്നുള്ള വല്ല ശിക്ഷയും താങ്കളെ ബാധിക്കുമെന്ന് ഞാന് ഭയപ്പെടുന്നു. അപ്പോള് താങ്കള് പിശാചിന്റെ മിത്രമായിരിക്കുന്നതാണ് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor priya pitave, paramakarunikanaya allahuvil ninnulla valla siksayum annaye urappayum pitikutumenn nan bhayappetunnu. appeal ann pisacinre urramitramayi marum.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor priya pitāvē, paramakāruṇikanāya allāhuvil ninnuḷḷa valla śikṣayuṁ aṅṅaye uṟappāyuṁ piṭikūṭumenn ñān bhayappeṭunnu. appēāḷ aṅṅ piśācinṟe uṟṟamitramāyi māṟuṁ.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പ്രിയ പിതാവേ, പരമകാരുണികനായ അല്ലാഹുവില് നിന്നുള്ള വല്ല ശിക്ഷയും അങ്ങയെ ഉറപ്പായും പിടികൂടുമെന്ന് ഞാന് ഭയപ്പെടുന്നു. അപ്പോള് അങ്ങ് പിശാചിന്റെ ഉറ്റമിത്രമായി മാറും.” |