Quran with Malayalam translation - Surah Ta-Ha ayat 83 - طه - Page - Juz 16
﴿۞ وَمَآ أَعۡجَلَكَ عَن قَوۡمِكَ يَٰمُوسَىٰ ﴾
[طه: 83]
﴿وما أعجلك عن قومك ياموسى﴾ [طه: 83]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (allahu ceadiccu:) he; musa, ninre janannale vittecc ni dhrtippett varan karanamentan |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (allāhu cēādiccu:) hē; mūsā, ninṟe janaṅṅaḷe viṭṭēcc nī dhr̥tippeṭṭ varān kāraṇamentāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (allahu ceadiccu:) he; musa, ninre janannale vittecc ni dhrtippett varan karanamentan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (allāhu cēādiccu:) hē; mūsā, ninṟe janaṅṅaḷe viṭṭēcc nī dhr̥tippeṭṭ varān kāraṇamentāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (അല്ലാഹു ചോദിച്ചു:) ഹേ; മൂസാ, നിന്റെ ജനങ്ങളെ വിട്ടേച്ച് നീ ധൃതിപ്പെട്ട് വരാന് കാരണമെന്താണ് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allahu ceadiccu: musa, ni ninre janatte vittecc dhrtippett ivite varan karanam |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allāhu cēādiccu: mūsā, nī ninṟe janatte viṭṭēcc dhr̥tippeṭṭ iviṭe varān kāraṇaṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അല്ലാഹു ചോദിച്ചു: മൂസാ, നീ നിന്റെ ജനത്തെ വിട്ടേച്ച് ധൃതിപ്പെട്ട് ഇവിടെ വരാന് കാരണം |