Quran with Malayalam translation - Surah al-‘Imran ayat 54 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿وَمَكَرُواْ وَمَكَرَ ٱللَّهُۖ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلۡمَٰكِرِينَ ﴾
[آل عِمران: 54]
﴿ومكروا ومكر الله والله خير الماكرين﴾ [آل عِمران: 54]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar (satyanisedhikal) tantram prayeagiccu. allahuvum tantram prayeagiccu. allahu nannayi tantram prayeagikkunnavanakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar (satyaniṣēdhikaḷ) tantraṁ prayēāgiccu. allāhuvuṁ tantraṁ prayēāgiccu. allāhu nannāyi tantraṁ prayēāgikkunnavanākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar (satyanisedhikal) tantram prayeagiccu. allahuvum tantram prayeagiccu. allahu nannayi tantram prayeagikkunnavanakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar (satyaniṣēdhikaḷ) tantraṁ prayēāgiccu. allāhuvuṁ tantraṁ prayēāgiccu. allāhu nannāyi tantraṁ prayēāgikkunnavanākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് (സത്യനിഷേധികള്) തന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചു. അല്ലാഹുവും തന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചു. അല്ലാഹു നന്നായി തന്ത്രം പ്രയോഗിക്കുന്നവനാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyanisedhikal gudhatantram prayeagiccu. allahuvum tantram prayeagiccu. tantraprayeagannalil marrarekkalum mikaccavan allahu tanne. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyaniṣēdhikaḷ gūḍhatantraṁ prayēāgiccu. allāhuvuṁ tantraṁ prayēāgiccu. tantraprayēāgaṅṅaḷil maṟṟārekkāḷuṁ mikaccavan allāhu tanne. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor സത്യനിഷേധികള് ഗൂഢതന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചു. അല്ലാഹുവും തന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചു. തന്ത്രപ്രയോഗങ്ങളില് മറ്റാരെക്കാളും മികച്ചവന് അല്ലാഹു തന്നെ. |