Quran with Malayalam translation - Surah Ar-Rum ayat 49 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡهِم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمُبۡلِسِينَ ﴾
[الرُّوم: 49]
﴿وإن كانوا من قبل أن ينـزل عليهم من قبله لمبلسين﴾ [الرُّوم: 49]
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed itin mump -a mala avarute mel varsippikkappetunnatin mump -tirccayayum avar asayarravar tanneyayirunnu |
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed itin mump -ā maḻa avaruṭe mēl varṣippikkappeṭunnatin mump -tīrccayāyuṁ avar āśayaṟṟavar tanneyāyirunnu |
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor itin mump -a mala avarute mel varsippikkappetunnatin mump -tirccayayum avar asayarravar tanneyayirunnu |
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor itin mump -ā maḻa avaruṭe mēl varṣippikkappeṭunnatin mump -tīrccayāyuṁ avar āśayaṟṟavar tanneyāyirunnu |
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ഇതിന് മുമ്പ് -ആ മഴ അവരുടെ മേല് വര്ഷിപ്പിക്കപ്പെടുന്നതിന് മുമ്പ് -തീര്ച്ചയായും അവര് ആശയറ്റവര് തന്നെയായിരുന്നു |
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atinumump, athava a mala avarutemel peyyum mump avar parre nirasarayirunnu |
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atinumump, athavā ā maḻa avaruṭemēl peyyuṁ mump avar paṟṟe nirāśarāyirunnu |
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അതിനുമുമ്പ്, അഥവാ ആ മഴ അവരുടെമേല് പെയ്യും മുമ്പ് അവര് പറ്റെ നിരാശരായിരുന്നു |