×

നാം ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നെങ്കില്‍ ഓരോ ആള്‍ക്കും തന്‍റെ സന്‍മാര്‍ഗം നാം നല്‍കുമായിരുന്നു. എന്നാല്‍ ജിന്നുകള്‍, മനുഷ്യര്‍ എന്നീ 32:13 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah As-Sajdah ⮕ (32:13) ayat 13 in Malayalam

32:13 Surah As-Sajdah ayat 13 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah As-Sajdah ayat 13 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿وَلَوۡ شِئۡنَا لَأٓتَيۡنَا كُلَّ نَفۡسٍ هُدَىٰهَا وَلَٰكِنۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ مِنِّي لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ ﴾
[السَّجدة: 13]

നാം ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നെങ്കില്‍ ഓരോ ആള്‍ക്കും തന്‍റെ സന്‍മാര്‍ഗം നാം നല്‍കുമായിരുന്നു. എന്നാല്‍ ജിന്നുകള്‍, മനുഷ്യര്‍ എന്നീ രണ്ടുവിഭാഗത്തെയും കൊണ്ട് ഞാന്‍ നരകം നിറക്കുക തന്നെചെയ്യും. എന്ന എന്‍റെ പക്കല്‍ നിന്നുള്ള വാക്ക് സ്ഥിരപ്പെട്ട് കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو شئنا لآتينا كل نفس هداها ولكن حق القول مني لأملأن جهنم, باللغة المالايا

﴿ولو شئنا لآتينا كل نفس هداها ولكن حق القول مني لأملأن جهنم﴾ [السَّجدة: 13]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
nam uddesiccirunnenkil orea alkkum tanre sanmargam nam nalkumayirunnu. ennal jinnukal, manusyar enni rantuvibhagatteyum keant nan narakam nirakkuka tanneceyyum. enna enre pakkal ninnulla vakk sthirappett kalinnirikkunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
nāṁ uddēśiccirunneṅkil ōrēā āḷkkuṁ tanṟe sanmārgaṁ nāṁ nalkumāyirunnu. ennāl jinnukaḷ, manuṣyar ennī raṇṭuvibhāgatteyuṁ keāṇṭ ñān narakaṁ niṟakkuka tanneceyyuṁ. enna enṟe pakkal ninnuḷḷa vākk sthirappeṭṭ kaḻiññirikkunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
nam uddesiccirunnenkil orea alkkum tanre sanmargam nam nalkumayirunnu. ennal jinnukal, manusyar enni rantuvibhagatteyum keant nan narakam nirakkuka tanneceyyum. enna enre pakkal ninnulla vakk sthirappett kalinnirikkunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
nāṁ uddēśiccirunneṅkil ōrēā āḷkkuṁ tanṟe sanmārgaṁ nāṁ nalkumāyirunnu. ennāl jinnukaḷ, manuṣyar ennī raṇṭuvibhāgatteyuṁ keāṇṭ ñān narakaṁ niṟakkuka tanneceyyuṁ. enna enṟe pakkal ninnuḷḷa vākk sthirappeṭṭ kaḻiññirikkunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
നാം ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നെങ്കില്‍ ഓരോ ആള്‍ക്കും തന്‍റെ സന്‍മാര്‍ഗം നാം നല്‍കുമായിരുന്നു. എന്നാല്‍ ജിന്നുകള്‍, മനുഷ്യര്‍ എന്നീ രണ്ടുവിഭാഗത്തെയും കൊണ്ട് ഞാന്‍ നരകം നിറക്കുക തന്നെചെയ്യും. എന്ന എന്‍റെ പക്കല്‍ നിന്നുള്ള വാക്ക് സ്ഥിരപ്പെട്ട് കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
nam icchiccirunnenkil neratte tanne ella orearuttarkkum nervali kaniccukeatukkumayirunnu. ennal nam'mil ninnuntaya prakhyapanam yatharthyamayittirnnirikkunnu. “jinnukalalum manusyaralum nan narakatte niraykkukatanne ceyyu”menna prakhyapanam
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
nāṁ icchiccirunneṅkil nēratte tanne ellā ōrēāruttarkkuṁ nērvaḻi kāṇiccukeāṭukkumāyirunnu. ennāl nam'mil ninnuṇṭāya prakhyāpanaṁ yāthārthyamāyittīrnnirikkunnu. “jinnukaḷāluṁ manuṣyarāluṁ ñān narakatte niṟaykkukatanne ceyyu”menna prakhyāpanaṁ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
നാം ഇച്ഛിച്ചിരുന്നെങ്കില്‍ നേരത്തെ തന്നെ എല്ലാ ഓരോരുത്തര്‍ക്കും നേര്‍വഴി കാണിച്ചുകൊടുക്കുമായിരുന്നു. എന്നാല്‍ നമ്മില്‍ നിന്നുണ്ടായ പ്രഖ്യാപനം യാഥാര്‍ഥ്യമായിത്തീര്‍ന്നിരിക്കുന്നു. “ജിന്നുകളാലും മനുഷ്യരാലും ഞാന്‍ നരകത്തെ നിറയ്ക്കുകതന്നെ ചെയ്യു”മെന്ന പ്രഖ്യാപനം
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek