Quran with Malayalam translation - Surah Az-Zukhruf ayat 66 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 66]
﴿هل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة وهم لا يشعرون﴾ [الزُّخرُف: 66]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar orkkatirikke pettenn a antyasamayam avarkk vannettunnatineyallate avar neakkiyirikkunnuntea |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar ōrkkātirikke peṭṭenn ā antyasamayaṁ avarkk vannettunnatineyallāte avar nēākkiyirikkunnuṇṭēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar orkkatirikke pettenn a antyasamayam avarkk vannettunnatineyallate avar neakkiyirikkunnuntea |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar ōrkkātirikke peṭṭenn ā antyasamayaṁ avarkk vannettunnatineyallāte avar nēākkiyirikkunnuṇṭēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് ഓര്ക്കാതിരിക്കെ പെട്ടെന്ന് ആ അന്ത്യസമയം അവര്ക്ക് വന്നെത്തുന്നതിനെയല്ലാതെ അവര് നോക്കിയിരിക്കുന്നുണ്ടോ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avarariyate pettenn vannettunna antyadinamallate marrentan avarkk pratiksikkanullat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avaraṟiyāte peṭṭenn vannettunna antyadinamallāte maṟṟentāṇ avarkk pratīkṣikkānuḷḷat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവരറിയാതെ പെട്ടെന്ന് വന്നെത്തുന്ന അന്ത്യദിനമല്ലാതെ മറ്റെന്താണ് അവര്ക്ക് പ്രതീക്ഷിക്കാനുള്ളത് |