Quran with Malayalam translation - Surah Al-Qalam ayat 34 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ ﴾
[القَلَم: 34]
﴿إن للمتقين عند ربهم جنات النعيم﴾ [القَلَم: 34]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tirccayayum suksmata palikkunnavarkk avarute raksitavinkal anugrahannalute svargatteappukalunt |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tīrccayāyuṁ sūkṣmata pālikkunnavarkk avaruṭe rakṣitāviṅkal anugrahaṅṅaḷuṭe svargattēāppukaḷuṇṭ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tirccayayum suksmata palikkunnavarkk avarute raksitavinkal anugrahannalute svargatteappukalunt |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tīrccayāyuṁ sūkṣmata pālikkunnavarkk avaruṭe rakṣitāviṅkal anugrahaṅṅaḷuṭe svargattēāppukaḷuṇṭ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തീര്ച്ചയായും സൂക്ഷ്മത പാലിക്കുന്നവര്ക്ക് അവരുടെ രക്ഷിതാവിങ്കല് അനുഗ്രഹങ്ങളുടെ സ്വര്ഗത്തോപ്പുകളുണ്ട് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor urappayum daiva bhaktarkk tannalute nathanreyatukkal anugrhitamaya svargiyaramannalunt |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor uṟappāyuṁ daiva bhaktarkk taṅṅaḷuṭe nāthanṟeyaṭukkal anugr̥hītamāya svargīyārāmaṅṅaḷuṇṭ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഉറപ്പായും ദൈവ ഭക്തര്ക്ക് തങ്ങളുടെ നാഥന്റെയടുക്കല് അനുഗൃഹീതമായ സ്വര്ഗീയാരാമങ്ങളുണ്ട് |