×

Za one koji se budu bojali Allaha bice, zaista, dzenneti uzivanja u 68:34 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Qalam ⮕ (68:34) ayat 34 in Bosnian

68:34 Surah Al-Qalam ayat 34 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Qalam ayat 34 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ ﴾
[القَلَم: 34]

Za one koji se budu bojali Allaha bice, zaista, dzenneti uzivanja u Gospodara njihova –

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن للمتقين عند ربهم جنات النعيم, باللغة البوسنية

﴿إن للمتقين عند ربهم جنات النعيم﴾ [القَلَم: 34]

Besim Korkut
Za one koji se budu bojali Allaha biće, zaista, dženneti uživanja u Gospodara njihova –
Korkut
Za one koji se budu bojali Allaha bice, zaista, Dzenneti uzivanja u Gospodara njihova
Korkut
Za one koji se budu bojali Allaha biće, zaista, Dženneti uživanja u Gospodara njihova
Muhamed Mehanovic
Za one koji se budu bojali Allaha bit će, zaista, dženneti uživanja u Gospodara njihova
Muhamed Mehanovic
Za one koji se budu bojali Allaha bit ce, zaista, dzenneti uzivanja u Gospodara njihova
Mustafa Mlivo
Uistinu, bogobojazni ce imati kod Gospodara svog basce zadovoljstva
Mustafa Mlivo
Uistinu, bogobojazni će imati kod Gospodara svog bašče zadovoljstva
Transliterim
‘INNE LILMUTTEKINE ‘INDE RABBIHIM XHENNATI EN-NA’IMI
Islam House
Za one koji se budu bojali Allaha bit ce, zaista, dzenneti uzivanja u
Islam House
Za one koji se budu bojali Allaha bit će, zaista, dženneti uživanja u
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek