×

ബഹുദൈവവിശ്വാസികള്‍ ജ്വലിക്കുന്ന നരകാഗ്നിയുടെ അവകാശികളാണെന്ന് തങ്ങള്‍ക്കു വ്യക്തമായിക്കഴിഞ്ഞതിന് ശേഷം അവര്‍ക്കുവേണ്ടി പാപമോചനം തേടുവാന്‍ - അവര്‍ 9:113 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah At-Taubah ⮕ (9:113) ayat 113 in Malayalam

9:113 Surah At-Taubah ayat 113 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah At-Taubah ayat 113 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن يَسۡتَغۡفِرُواْ لِلۡمُشۡرِكِينَ وَلَوۡ كَانُوٓاْ أُوْلِي قُرۡبَىٰ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[التوبَة: 113]

ബഹുദൈവവിശ്വാസികള്‍ ജ്വലിക്കുന്ന നരകാഗ്നിയുടെ അവകാശികളാണെന്ന് തങ്ങള്‍ക്കു വ്യക്തമായിക്കഴിഞ്ഞതിന് ശേഷം അവര്‍ക്കുവേണ്ടി പാപമോചനം തേടുവാന്‍ - അവര്‍ അടുത്ത ബന്ധമുള്ളവരായാല്‍ പോലും - പ്രവാചകന്നും സത്യവിശ്വാസികള്‍ക്കും പാടുള്ളതല്ല

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما كان للنبي والذين آمنوا أن يستغفروا للمشركين ولو كانوا أولي قربى, باللغة المالايا

﴿ما كان للنبي والذين آمنوا أن يستغفروا للمشركين ولو كانوا أولي قربى﴾ [التوبَة: 113]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
bahudaivavisvasikal jvalikkunna narakagniyute avakasikalanenn tannalkku vyaktamayikkalinnatin sesam avarkkuventi papameacanam tetuvan - avar atutta bandhamullavarayal pealum - pravacakannum satyavisvasikalkkum patullatalla
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
bahudaivaviśvāsikaḷ jvalikkunna narakāgniyuṭe avakāśikaḷāṇenn taṅṅaḷkku vyaktamāyikkaḻiññatin śēṣaṁ avarkkuvēṇṭi pāpamēācanaṁ tēṭuvān - avar aṭutta bandhamuḷḷavarāyāl pēāluṁ - pravācakannuṁ satyaviśvāsikaḷkkuṁ pāṭuḷḷatalla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
bahudaivavisvasikal jvalikkunna narakagniyute avakasikalanenn tannalkku vyaktamayikkalinnatin sesam avarkkuventi papameacanam tetuvan - avar atutta bandhamullavarayal pealum - pravacakannum satyavisvasikalkkum patullatalla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
bahudaivaviśvāsikaḷ jvalikkunna narakāgniyuṭe avakāśikaḷāṇenn taṅṅaḷkku vyaktamāyikkaḻiññatin śēṣaṁ avarkkuvēṇṭi pāpamēācanaṁ tēṭuvān - avar aṭutta bandhamuḷḷavarāyāl pēāluṁ - pravācakannuṁ satyaviśvāsikaḷkkuṁ pāṭuḷḷatalla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ബഹുദൈവവിശ്വാസികള്‍ ജ്വലിക്കുന്ന നരകാഗ്നിയുടെ അവകാശികളാണെന്ന് തങ്ങള്‍ക്കു വ്യക്തമായിക്കഴിഞ്ഞതിന് ശേഷം അവര്‍ക്കുവേണ്ടി പാപമോചനം തേടുവാന്‍ - അവര്‍ അടുത്ത ബന്ധമുള്ളവരായാല്‍ പോലും - പ്രവാചകന്നും സത്യവിശ്വാസികള്‍ക്കും പാടുള്ളതല്ല
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
bahudaivavisvasikal, kattikkalunna narakattiyinre ‎avakasikalanenn vyaktamayikkalinnasesam avarute ‎papameacanattin prarthikakkan pravacakannum satyavisvasikalkkum ‎anuvadamilla. avar atutta bandhukkalanenkil pealum. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
bahudaivaviśvāsikaḷ, kattikkāḷunna narakattīyinṟe ‎avakāśikaḷāṇenn vyaktamāyikkaḻiññaśēṣaṁ avaruṭe ‎pāpamēācanattin prārthikakkān pravācakannuṁ satyaviśvāsikaḷkkuṁ ‎anuvādamilla. avar aṭutta bandhukkaḷāṇeṅkil pēāluṁ. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ബഹുദൈവവിശ്വാസികള്‍, കത്തിക്കാളുന്ന നരകത്തീയിന്റെ ‎അവകാശികളാണെന്ന് വ്യക്തമായിക്കഴിഞ്ഞശേഷം അവരുടെ ‎പാപമോചനത്തിന് പ്രാര്ഥികക്കാന്‍ പ്രവാചകന്നും സത്യവിശ്വാസികള്ക്കും ‎അനുവാദമില്ല. അവര്‍ അടുത്ത ബന്ധുക്കളാണെങ്കില്‍ പോലും. ‎
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek