Quran with Persian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 38 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿إِنۡ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا وَمَا نَحۡنُ لَهُۥ بِمُؤۡمِنِينَ ﴾
[المؤمنُون: 38]
﴿إن هو إلا رجل افترى على الله كذبا وما نحن له بمؤمنين﴾ [المؤمنُون: 38]
| Abdolmohammad Ayati اين مردى است كه به خداى يكتا دروغ مىبندد و ما به او ايمان نمىآوريم |
| Abolfazl Bahrampour او جز مردى كه بر خدا دروغ مىبندد نيست و ما او را باور نداريم |
| Baha Oddin Khorramshahi او جز مردی که بر خداوند دروغی بسته است نیست، و ما به [سخن] او باور نداریم |
| Dr. Hussien Tagi او جز مردی نیست که بر الله دروغ بسته است، و ما به او ایمان نمیآوریم» |
| Hussain Ansarian او نیست مگر مردی که بر خدا افترا بسته است؛ و ما باور کننده او نیستیم |
| Islamhouse.com Persian Team او [کسی] نیست مگر مردی که بر الله دروغ میبندد و ما به او ایمان نمیآوریم» |