Quran with Persian translation - Surah Al-Furqan ayat 12 - الفُرقَان - Page - Juz 18
﴿إِذَا رَأَتۡهُم مِّن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ سَمِعُواْ لَهَا تَغَيُّظٗا وَزَفِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 12]
﴿إذا رأتهم من مكان بعيد سمعوا لها تغيظا وزفيرا﴾ [الفُرقَان: 12]
Abdolmohammad Ayati كه چون از راه دور ببيندشان جوشش و خروشش را بشنوند؛ |
Abolfazl Bahrampour چون دوزخ آنها را از فاصلهاى دور ببيند، خشم و خروشى از آن مىشنوند |
Baha Oddin Khorramshahi چون [دوزخ] از فاصلهای دور آنان را ببیند، خشم و خروشی از آن میشنوند |
Dr. Hussien Tagi هنگامیکه (جهنم) آنها را از مکانی دور ببیند؛ از آن خشم و خروشی (وحشتناک) میشنوند |
Hussain Ansarian که وقتی [آن آتش سوزان] آنان را از مکانی دور ببیند، از آن [نعره] خشم و خروشی هولناک بشنوند، |
Islamhouse.com Persian Team هنگامی که [دوزخ] آنان را از دوردست میبیند آوای خشم و خروشی [وحشتناک] از آن میشنوند |