×

Wenn er sie aus der Ferne wahrnimmt, werden sie horen, wie er 25:12 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Furqan ⮕ (25:12) ayat 12 in German

25:12 Surah Al-Furqan ayat 12 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Furqan ayat 12 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿إِذَا رَأَتۡهُم مِّن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ سَمِعُواْ لَهَا تَغَيُّظٗا وَزَفِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 12]

Wenn er sie aus der Ferne wahrnimmt, werden sie horen, wie er grollt und laut aufheult

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذا رأتهم من مكان بعيد سمعوا لها تغيظا وزفيرا, باللغة الألمانية

﴿إذا رأتهم من مكان بعيد سمعوا لها تغيظا وزفيرا﴾ [الفُرقَان: 12]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wenn er sie aus der Ferne wahrnimmt, werden sie hören, wie er grollt und laut aufheult
Adel Theodor Khoury
Wenn er sie aus der Ferne sieht, horen sie bereits sein Grollen und Aufheulen
Adel Theodor Khoury
Wenn er sie aus der Ferne sieht, hören sie bereits sein Grollen und Aufheulen
Amir Zaidan
Wenn es (das Feuer) sie von einem fernen Ort sieht, horen sie von ihm (das Gerausch) seiner Wut und seines Anfachens
Amir Zaidan
Wenn es (das Feuer) sie von einem fernen Ort sieht, hören sie von ihm (das Geräusch) seiner Wut und seines Anfachens
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Wenn sie sie aus der Ferne sieht, horen sie (bereits) von ihr Grollen und Fauchen
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Wenn sie sie aus der Ferne sieht, hören sie (bereits) von ihr Grollen und Fauchen
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Wenn sie sie aus der Ferne sieht, horen sie (bereits) von ihr Grollen und Fauchen
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Wenn sie sie aus der Ferne sieht, hören sie (bereits) von ihr Grollen und Fauchen
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek