Quran with Russian translation - Surah Ibrahim ayat 16 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿مِّن وَرَآئِهِۦ جَهَنَّمُ وَيُسۡقَىٰ مِن مَّآءٖ صَدِيدٖ ﴾
[إبراهِيم: 16]
﴿من ورائه جهنم ويسقى من ماء صديد﴾ [إبراهِيم: 16]
Abu Adel Впереди его [того неверующего] – Геенна [Ад], и будут поить его гнойной жидкостью (которая вытекает из тел адских мучеников) |
Elmir Kuliev A vperedi yego ozhidayet Geyenna, i poit' yego budut gnoynoy vodoy |
Elmir Kuliev А впереди его ожидает Геенна, и поить его будут гнойной водой |
Gordy Semyonovich Sablukov A pozadi ikh - geyenna; ikh budut poit' otvratitel'noyu gnoyevidnoyu vodoyu |
Gordy Semyonovich Sablukov А позади их - геенна; их будут поить отвратительною гноевидною водою |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Pozadi yego - geyenna, i budut yego poit' vodoy gnoynoy |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Позади его - геенна, и будут его поить водой гнойной |