Quran with Russian translation - Surah Maryam ayat 28 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿يَٰٓأُخۡتَ هَٰرُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ ٱمۡرَأَ سَوۡءٖ وَمَا كَانَتۡ أُمُّكِ بَغِيّٗا ﴾
[مَريَم: 28]
﴿ياأخت هارون ما كان أبوك امرأ سوء وما كانت أمك بغيا﴾ [مَريَم: 28]
Abu Adel О, сестра Харуна [[Харун – праведник, живший в их время, который особо остерегался грехов]] [подобная в праведности Харуну], не был отец твой скверным человеком, и мать твоя не была блудницей» |
Elmir Kuliev O sestra Kharuna (Aarona)! Tvoy otets ne byl skvernym chelovekom, i mat' tvoya ne byla bludnitsey» |
Elmir Kuliev О сестра Харуна (Аарона)! Твой отец не был скверным человеком, и мать твоя не была блудницей» |
Gordy Semyonovich Sablukov Sestra Aarona! Otets tvoy ne byl chelovekom negodnym, i mat' tvoya ne byla porochnoy |
Gordy Semyonovich Sablukov Сестра Аарона! Отец твой не был человеком негодным, и мать твоя не была порочной |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky O sestra Kharuna, ne byl otets tvoy durnym chelovekom, i mat' tvoya ne byla rasputnitsey |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky О сестра Харуна, не был отец твой дурным человеком, и мать твоя не была распутницей |