Quran with Russian translation - Surah Al-Muzzammil ayat 18 - المُزمل - Page - Juz 29
﴿ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَفۡعُولًا ﴾
[المُزمل: 18]
﴿السماء منفطر به كان وعده مفعولا﴾ [المُزمل: 18]
Abu Adel Небо расколется в нем [в тот день]; (и) Его обещание (о том, что наступит этот день) будет исполнено |
Elmir Kuliev Nebo togda budet raskoloto, i obeshchaniye Yego nepremenno ispolnitsya |
Elmir Kuliev Небо тогда будет расколото, и обещание Его непременно исполнится |
Gordy Semyonovich Sablukov V kotoryy rastorgnetsya nebo. Obetovaniye Yego ispolnitsya |
Gordy Semyonovich Sablukov В который расторгнется небо. Обетование Его исполнится |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Nebo raskalyvayetsya togda; obeshchaniye Yego sovershayetsya |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Небо раскалывается тогда; обещание Его совершается |