×

(එසේ විනිශ්චය දිනදී අන්ධයෙකු වශයෙන් නැගිට්ටවනු ලබන) ඔහු “මගේ දෙවියනේ! ඔබ කුමක් 20:125 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Ta-Ha ⮕ (20:125) ayat 125 in Sinhala

20:125 Surah Ta-Ha ayat 125 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Ta-Ha ayat 125 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرۡتَنِيٓ أَعۡمَىٰ وَقَدۡ كُنتُ بَصِيرٗا ﴾
[طه: 125]

(එසේ විනිශ්චය දිනදී අන්ධයෙකු වශයෙන් නැගිට්ටවනු ලබන) ඔහු “මගේ දෙවියනේ! ඔබ කුමක් නිසා මාව අන්ධයෙකු වශයෙන් නැගිට්ටෙව්වෙහිද? මෙ(ලොවෙහි) ඇස් පෙනෙන්නෙකු වශයෙන් සිටියා නොවෙද!”යි විමසනු ඇත

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال رب لم حشرتني أعمى وقد كنت بصيرا, باللغة السنهالية

﴿قال رب لم حشرتني أعمى وقد كنت بصيرا﴾ [طه: 125]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(ese viniscaya dinadi andhayeku vasayen nægittavanu labana) ohu “mage deviyane! oba kumak nisa mava andhayeku vasayen nægittevvehida? me(lovehi) æs penenneku vasayen sitiya noveda!”yi vimasanu æta
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(esē viniścaya dinadī andhayeku vaśayen nægiṭṭavanu labana) ohu “magē deviyanē! oba kumak nisā māva andhayeku vaśayen nægiṭṭevvehida? me(lovehi) æs penenneku vaśayen siṭiyā noveda!”yi vimasanu æta
Islam House
mage paramadhipatiyaneni, andhayaku lesa oba ma avadi kale manda? mama bælmatteku lesa sitiyemi yæyi ohu pavasayi
Islam House
māgē paramādhipatiyāṇeni, andhayaku lesa oba mā avadi kaḷē manda? mama bælmatteku lesa siṭiyemi yæyi ohu pavasayi
Islam House
මාගේ පරමාධිපතියාණෙනි, අන්ධයකු ලෙස ඔබ මා අවදි කළේ මන්ද? මම බැල්මත්තෙකු ලෙස සිටියෙමි යැයි ඔහු පවසයි
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek