Quran with Sinhala translation - Surah al-‘Imran ayat 42 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿وَإِذۡ قَالَتِ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَٰمَرۡيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰكِ وَطَهَّرَكِ وَٱصۡطَفَىٰكِ عَلَىٰ نِسَآءِ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[آل عِمران: 42]
﴿وإذ قالت الملائكة يامريم إن الله اصطفاك وطهرك واصطفاك على نساء العالمين﴾ [آل عِمران: 42]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye! maryamta) malayikavarun pævasu avasthavedi “o maryam! niyata vasayenma allah obava toragena ætteya. obava parisuddha bavatada pat kara ætteya. sakala lokayehima sitina kantavan siyallantama vada obava usas bavata pat kara ætteya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē! maryamṭa) malāyikāvarun pævasū avasthāvēdī “ō maryam! niyata vaśayenma allāh obava tōrāgena ættēya. obava pariśuddha bavaṭada pat kara ættēya. sakala lōkayehima siṭina kāntāvan siyallanṭama vaḍā obava usas bavaṭa pat kara ættēya |
Islam House aho maryam! niyata vasayen ma allah oba va tora gatteya. oba va pivituru kaleya. tava da lovæsi kantavanta vada oba va (ihalin) tora gatteya yæyi malakvarun pævasu avasthava sihipat karanu |
Islam House ahō maryam! niyata vaśayen ma allāh oba va tōrā gattēya. oba va pivituru kaḷēya. tava da lōvæsi kāntāvanṭa vaḍā oba va (ihaḷin) tōrā gattēya yæyi malakvarun pævasū avasthāva sihipat karanu |
Islam House අහෝ මර්යම්! නියත වශයෙන් ම අල්ලාහ් ඔබ ව තෝරා ගත්තේය. ඔබ ව පිවිතුරු කළේය. තව ද ලෝවැසි කාන්තාවන්ට වඩා ඔබ ව (ඉහළින්) තෝරා ගත්තේය යැයි මලක්වරුන් පැවසූ අවස්ථාව සිහිපත් කරනු |