Quran with Sinhala translation - Surah Fussilat ayat 38 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿فَإِنِ ٱسۡتَكۡبَرُواْ فَٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُۥ بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَهُمۡ لَا يَسۡـَٔمُونَ۩ ﴾
[فُصِّلَت: 38]
﴿فإن استكبروا فالذين عند ربك يسبحون له بالليل والنهار وهم لا يسأمون﴾ [فُصِّلَت: 38]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye!) nævatat movun unangu (vi deviyanta nonæmada æt) vannan vuvahot (ovungen ohuta kisima paduvakda næta). obage deviyange sannidhanayehi sitinnan (vana malayikavarun) ratriye ha dahavaleda (suvisuddha karamin) prasamsa karaminma sitinnaha. (mehi) ovun ayasayata pat vannema næta |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē!) nævatat movun uṅan̆gū (vī deviyanṭa nonæmada ǣt) vannan vuvahot (ovungen ohuṭa kisima pāḍuvakda næta). obagē deviyangē sannidhānayehi siṭinnan (vana malāyikāvarun) rātriyē hā dahavalēda (suviśuddha karamin) praśaṁsā karaminma siṭinnāha. (mehi) ovun āyāsayaṭa pat vannēma næta |
Islam House eheyin ovuhu udangu vuyehu nam (dæna ganu) obe paramadhipati abiyasa sitinnavun ratriye ha dahavale ohu pivituru karati. tavada ovuhu vehesata pat noveti |
Islam House eheyin ovuhu uḍan̆gu vūyehu nam (dæna ganu) obē paramādhipati abiyasa siṭinnavun rātriyē hā dahavalē ohu pivituru karati. tavada ovuhu vehesaṭa pat noveti |
Islam House එහෙයින් ඔවුහු උඩඟු වූයෙහු නම් (දැන ගනු) ඔබේ පරමාධිපති අබියස සිටින්නවුන් රාත්රියේ හා දහවලේ ඔහු පිවිතුරු කරති. තවද ඔවුහු වෙහෙසට පත් නොවෙති |