Quran with Sinhala translation - Surah At-Tahrim ayat 11 - التَّحرِيم - Page - Juz 28
﴿وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱمۡرَأَتَ فِرۡعَوۡنَ إِذۡ قَالَتۡ رَبِّ ٱبۡنِ لِي عِندَكَ بَيۡتٗا فِي ٱلۡجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرۡعَوۡنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[التَّحرِيم: 11]
﴿وضرب الله مثلا للذين آمنوا امرأة فرعون إذ قالت رب ابن لي﴾ [التَّحرِيم: 11]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel visvasaya tæbuvanta (kantavan dedenekuva) udaharanayan vasayen dakvanneya. (palamuva): firavnge bharyayava (asiyaya). æya (firavnge aparadhayan vindinnata nohækiva tama deviyanta) “mage deviyane! oba sannidhanaye æti svargaya ma hata nivasak tana firavngenda, ohuge kriyavangenda, mava bera ganu (mænava!) tavada aparadhakara janayagenda oba mava bera ganu mænava!” yayi prarthana karaminma sitiyaya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel viśvāsaya tæbūvanṭa (kāntāvan dedenekuva) udāharaṇayan vaśayen dakvannēya. (paḷamuva): firavngē bhāryayāva (āsiyāya). æya (firavngē aparādhayan vin̆dinnaṭa nohækiva tama deviyanṭa) “magē deviyanē! oba sannidhānayē æti svargaya mā haṭa nivasak tanā firavngenda, ohugē kriyāvangenda, māva bērā ganu (mænava!) tavada aparādhakāra janayāgenda oba māva bērā ganu mænava!” yayi prārthanā karaminma siṭiyāya |
Islam House tavada visvasa kalavun sadaha upamavak lesa allah firavunge biriya idiripat kaleya. “mage paramadhipatiyaneni, numba abiyasa (svarga) uyane nivasak ma venuven idi kara denu mænava ! tavada firavungen da ohuge (napuru) kriyaven da ma mudava ganu mænava ! tavada aparadhakari janayagen ma mudava ganu mænava !” yæyi æya pavasa sitiyaya |
Islam House tavada viśvāsa kaḷavun sadahā upamāvak lesa allāh firavungē biriya idiripat kaḷēya. “māgē paramādhipatiyāṇeni, num̆ba abiyasa (svarga) uyanē nivasak mā venuven idi kara denu mænava ! tavada firavungen da ohugē (napuru) kriyāven da mā mudavā ganu mænava ! tavada aparādhakārī janayāgen mā mudavā ganu mænava !” yæyi æya pavasā siṭiyāya |
Islam House තවද විශ්වාස කළවුන් සදහා උපමාවක් ලෙස අල්ලාහ් ෆිර්අවුන්ගේ බිරිය ඉදිරිපත් කළේය. “මාගේ පරමාධිපතියාණෙනි, නුඹ අබියස (ස්වර්ග) උයනේ නිවසක් මා වෙනුවෙන් ඉදි කර දෙනු මැනව ! තවද ෆිර්අවුන්ගෙන් ද ඔහුගේ (නපුරු) ක්රියාවෙන් ද මා මුදවා ගනු මැනව ! තවද අපරාධකාරී ජනයාගෙන් මා මුදවා ගනු මැනව !” යැයි ඇය පවසා සිටියාය |