×

(නබියේ!) ඔබ දෙවියන්ගේ නියෝගයන් වෙනුවෙන් ඉවසා සිටිනු. මාළුවා (ගිල ගත්) මිනිසා (යූනුස් 68:48 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Qalam ⮕ (68:48) ayat 48 in Sinhala

68:48 Surah Al-Qalam ayat 48 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Qalam ayat 48 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومٞ ﴾
[القَلَم: 48]

(නබියේ!) ඔබ දෙවියන්ගේ නියෝගයන් වෙනුවෙන් ඉවසා සිටිනු. මාළුවා (ගිල ගත්) මිනිසා (යූනුස් නබි) මෙන් ඔබත් පත් නොවනු. (ඔහු තම ජනතාව සමග කෝපයට පත් වී නැවෙහි ගොස්, මුහුදෙහි ගිලී මාළුවෙකු විසින් ගිල ගනු ලැබීය. එහි සිටිමින්) ඔහු කෝපය ගිල ගනිමින් ප්‍රාර්ථනා කරමින් සිටීම සිතා බලනු (මැනව)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاصبر لحكم ربك ولا تكن كصاحب الحوت إذ نادى وهو مكظوم, باللغة السنهالية

﴿فاصبر لحكم ربك ولا تكن كصاحب الحوت إذ نادى وهو مكظوم﴾ [القَلَم: 48]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiye!) oba deviyange niyogayan venuven ivasa sitinu. maluva (gila gat) minisa (yunus nabi) men obat pat novanu. (ohu tama janatava samaga kopayata pat vi nævehi gos, muhudehi gili maluveku visin gila ganu læbiya. ehi sitimin) ohu kopaya gila ganimin prarthana karamin sitima sita balanu (mænava)
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiyē!) oba deviyangē niyōgayan venuven ivasā siṭinu. māḷuvā (gila gat) minisā (yūnus nabi) men obat pat novanu. (ohu tama janatāva samaga kōpayaṭa pat vī nævehi gos, muhudehi gilī māḷuveku visin gila ganu læbīya. ehi siṭimin) ohu kōpaya gila ganimin prārthanā karamin siṭīma sitā balanu (mænava)
Islam House
eheyin numbage paramadhipatige tinduvata numba ivasimen sitinu. tavada numba matsaya ha sambandha pudgalaya men novanu. ohu sokayata pat karanu læbuveku lesin (tama paramadhipati) æmatu avasthava sihiyata naganu
Islam House
eheyin num̆bagē paramādhipatigē tīnduvaṭa num̆ba ivasīmen siṭinu. tavada num̆ba matsayā hā sambandha pudgalayā men novanu. ohu śōkayaṭa pat karanu læbūveku lesin (tama paramādhipati) æmatū avasthāva sihiyaṭa naganu
Islam House
එහෙයින් නුඹගේ පරමාධිපතිගේ තීන්දුවට නුඹ ඉවසීමෙන් සිටිනු. තවද නුඹ මත්සයා හා සම්බන්ධ පුද්ගලයා මෙන් නොවනු. ඔහු ශෝකයට පත් කරනු ලැබූවෙකු ලෙසින් (තම පරමාධිපති) ඇමතූ අවස්ථාව සිහියට නගනු
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek