×

Ti strpljivo cekaj presudu Gospodara svoga i ne budi kao Zunnun koji 68:48 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Qalam ⮕ (68:48) ayat 48 in Bosnian

68:48 Surah Al-Qalam ayat 48 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Qalam ayat 48 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومٞ ﴾
[القَلَم: 48]

Ti strpljivo cekaj presudu Gospodara svoga i ne budi kao Zunnun koji je u ogorcenju zavapio

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاصبر لحكم ربك ولا تكن كصاحب الحوت إذ نادى وهو مكظوم, باللغة البوسنية

﴿فاصبر لحكم ربك ولا تكن كصاحب الحوت إذ نادى وهو مكظوم﴾ [القَلَم: 48]

Besim Korkut
Ti strpljivo čekaj presudu Gospodara svoga i ne budi kao Zunnun koji je u ogorčenju zavapio
Korkut
Ti strpljivo cekaj presudu Gospodara svoga i ne budi kao Zunnun koji je u ogorcenju zavapio
Korkut
Ti strpljivo čekaj presudu Gospodara svoga i ne budi kao Zunnun koji je u ogorčenju zavapio
Muhamed Mehanovic
Ti strpljivo čekaj presudu Gospodara svoga i ne budi kao onaj što u kitu bi, kad je zavapio, a ogorčen je bio
Muhamed Mehanovic
Ti strpljivo cekaj presudu Gospodara svoga i ne budi kao onaj sto u kitu bi, kad je zavapio, a ogorcen je bio
Mustafa Mlivo
Pa strpi se radi presude Gospodara tvog, i ne budi kao saputnik (velike) ribe, kad je povikao, a on je bio ocajan
Mustafa Mlivo
Pa strpi se radi presude Gospodara tvog, i ne budi kao saputnik (velike) ribe, kad je povikao, a on je bio očajan
Transliterim
FASBIR LIHUKMI RABBIKE WE LA TEKUN KESAHIBIL-HUTI ‘IDH NADA WE HUWE MEKDHUMUN
Islam House
Ti strpljivo cekaj presudu Gospodara svoga i ne budi kao onaj sto u kitu bi, kad je zavapio, a ogorcen je bio
Islam House
Ti strpljivo čekaj presudu Gospodara svoga i ne budi kao onaj što u kitu bi, kad je zavapio, a ogorčen je bio
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek