×

(ෂුඅයිබ් නබිව අපි අපගේ දූතයා වශයෙන් යැවූ අවස්ථාවේදී) ඔහුගේ ජනතාවගෙන් උඞගු වූ 7:88 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-A‘raf ⮕ (7:88) ayat 88 in Sinhala

7:88 Surah Al-A‘raf ayat 88 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-A‘raf ayat 88 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿۞ قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لَنُخۡرِجَنَّكَ يَٰشُعَيۡبُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَكَ مِن قَرۡيَتِنَآ أَوۡ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَاۚ قَالَ أَوَلَوۡ كُنَّا كَٰرِهِينَ ﴾
[الأعرَاف: 88]

(ෂුඅයිබ් නබිව අපි අපගේ දූතයා වශයෙන් යැවූ අවස්ථාවේදී) ඔහුගේ ජනතාවගෙන් උඞගු වූ ප්‍රධානීන් (ඔහුට) “ඕ ෂුඅයිබ්!ඔබ අපගේ ධර්මයට නොහැරුණහොත් නියත වශයෙන්ම අපි ඔබවද, ඔබ සමග වූ විශ්වාසවන්තයින්වද, අපගේ රටින් එළවා දමන්නෙමු” යයි පවැසූහ. එයට ඔහු, (ඔවුන්ට “ඔබගේ ධර්මය) අපි පිළිකුල් කළා වුවද?”යි විමසුවේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال الملأ الذين استكبروا من قومه لنخرجنك ياشعيب والذين آمنوا معك من, باللغة السنهالية

﴿قال الملأ الذين استكبروا من قومه لنخرجنك ياشعيب والذين آمنوا معك من﴾ [الأعرَاف: 88]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(suayib nabiva api apage dutaya vasayen yævu avasthavedi) ohuge janatavagen unagu vu pradhanin (ohuta) “o suayib!oba apage dharmayata nohærunahot niyata vasayenma api obavada, oba samaga vu visvasavantayinvada, apage ratin elava damannemu” yayi pavæsuha. eyata ohu, (ovunta “obage dharmaya) api pilikul kala vuvada?”yi vimasuveya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(ṣuayib nabiva api apagē dūtayā vaśayen yævū avasthāvēdī) ohugē janatāvagen uṅagu vū pradhānīn (ohuṭa) “ō ṣuayib!oba apagē dharmayaṭa nohæruṇahot niyata vaśayenma api obavada, oba samaga vū viśvāsavantayinvada, apagē raṭin eḷavā damannemu” yayi pavæsūha. eyaṭa ohu, (ovunṭa “obagē dharmaya) api piḷikul kaḷā vuvada?”yi vimasuvēya
Islam House
aho suayib ! sæbævinma api numba ha numba samanga visvasa kalavun apage pradesayen pituvahal karannemu. ese nætahot numba apage daham pilivet tulata nævata hæri a yutu yæyi ohuge samuhaya aturin udangukam pæ pradhanihu kiha. (evita) ohu ‘api pilikul karannan lesin sitiyat’ dæyi pævasuveya
Islam House
ahō ṣuayib ! sæbævinma api num̆ba hā num̆ba saman̆ga viśvāsa kaḷavun apagē pradēśayen piṭuvahal karannemu. esē nætahot num̆ba apagē daham piḷivet tuḷaṭa nævata hærī ā yutu yæyi ohugē samūhayā aturin uḍan̆gukam pǣ pradhānīhu kīha. (eviṭa) ohu ‘api piḷikul karannan lesin siṭiyat’ dæyi pævasuvēya
Islam House
අහෝ ෂුඅයිබ් ! සැබැවින්ම අපි නුඹ හා නුඹ සමඟ විශ්වාස කළවුන් අපගේ ප්‍රදේශයෙන් පිටුවහල් කරන්නෙමු. එසේ නැතහොත් නුඹ අපගේ දහම් පිළිවෙත් තුළට නැවත හැරී ආ යුතු යැයි ඔහුගේ සමූහයා අතුරින් උඩඟුකම් පෑ ප්‍රධානීහු කීහ. (එවිට) ඔහු ‘අපි පිළිකුල් කරන්නන් ලෙසින් සිටියත්’ දැයි පැවසුවේය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek