×

Y sabed que nadie podrá encaminarse, a menos que Allah así lo 76:30 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Insan ⮕ (76:30) ayat 30 in Spanish

76:30 Surah Al-Insan ayat 30 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Insan ayat 30 - الإنسَان - Page - Juz 29

﴿وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا ﴾
[الإنسَان: 30]

Y sabed que nadie podrá encaminarse, a menos que Allah así lo quiera. Allah es Omnisciente, Sabio

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما تشاءون إلا أن يشاء الله إن الله كان عليما حكيما, باللغة الإسبانية

﴿وما تشاءون إلا أن يشاء الله إن الله كان عليما حكيما﴾ [الإنسَان: 30]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Y sabed que nadie podra encaminarse, a menos que Allah asi lo quiera. Allah es Omnisciente, Sabio
Islamic Foundation
Pero no podreis, a menos que Al-lah quiera. En verdad, El es Omnisciente y Sabio (y sabe quien merece ser guiado)
Islamic Foundation
Pero no podréis, a menos que Al-lah quiera. En verdad, Él es Omnisciente y Sabio (y sabe quién merece ser guiado)
Islamic Foundation
Pero no podran, a menos que Al-lah quiera. En verdad, El es Omnisciente y Sabio (y sabe quien merece ser guiado)
Islamic Foundation
Pero no podrán, a menos que Al-lah quiera. En verdad, Él es Omnisciente y Sabio (y sabe quién merece ser guiado)
Julio Cortes
Pero vosotros no lo querreis, a menos que Ala quiera. Ala es omnisciente, sabio
Julio Cortes
Pero vosotros no lo querréis, a menos que Alá quiera. Alá es omnisciente, sabio
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek