Quran with Tafsir_English translation - Surah Hud ayat 79 - هُود - Page - Juz 12
﴿قَالُواْ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَا لَنَا فِي بَنَاتِكَ مِنۡ حَقّٖ وَإِنَّكَ لَتَعۡلَمُ مَا نُرِيدُ ﴾
[هُود: 79]
﴿قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق وإنك لتعلم ما﴾ [هُود: 79]
Dr Kamal Omar They said: “Surely you knew, there is not for us in your ‘daughters’ any of a desire; and indeed you surely know what we desire!” |
Dr Laleh Bakhtiar They said: Certainly, thou hadst known we have no right to thy daughters. And, truly, thou hast known well what we want |
Dr Munir Munshey They said, "Oh Loot, you have already learned that we have no interest in your daughters! You are well aware of what we desire |
Edward Henry Palmer They said, 'Thou knowest that we have no claim on thy daughters; verily, thou knowest what we want |
Farook Malik They said: "Well you know, we have no right to your daughters. You know fully well what we want |
George Sale They answered, thou knowest that we have no need of thy daughters; and thou well knowest what we would have |
Maududi They said: ´Surely you already know that we have nothing to do with your |