×

Goodness", they said, "indeed Allah has taken you by preference out of 12:91 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Yusuf ⮕ (12:91) ayat 91 in Tafsir_English

12:91 Surah Yusuf ayat 91 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Yusuf ayat 91 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالُواْ تَٱللَّهِ لَقَدۡ ءَاثَرَكَ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَإِن كُنَّا لَخَٰطِـِٔينَ ﴾
[يُوسُف: 91]

Goodness", they said, "indeed Allah has taken you by preference out of all of us and exalted you in status, rank and fortune and characterized you by impressive disposition." "We do acknowledge our sinful deed and confess ourselves to Allah with full purpose of amendment of life

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا تالله لقد آثرك الله علينا وإن كنا لخاطئين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قالوا تالله لقد آثرك الله علينا وإن كنا لخاطئين﴾ [يُوسُف: 91]

Dr Kamal Omar
They said “By Allah! Verily, Allah preferred you over us, and side by side we became, indeed, the sinners.”
Dr Laleh Bakhtiar
They said: By God! Certainly, God held thee in greater favor above us. And, truly, we had been ones who are inequitable
Dr Munir Munshey
They remarked, "We swear by Allah! He chose you over us. We were clearly the wrong-doers
Edward Henry Palmer
They said, 'By God! God has chosen thee over us; and we indeed were sinners
Farook Malik
They said: "By Allah! Certainly Allah has preferred you over us. We have indeed been guilty
George Sale
They said, by God, now hath God chosen thee above us; and we have surely been sinners
Maududi
They said: "We swear by Allah! Indeed Allah has chosen you in preference to us and we were truly guilty
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek