Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-hijr ayat 21 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَإِن مِّن شَيۡءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٖ مَّعۡلُومٖ ﴾
[الحِجر: 21]
﴿وإن من شيء إلا عندنا خزائنه وما ننـزله إلا بقدر معلوم﴾ [الحِجر: 21]
Dr Kamal Omar And there is not out of a thing, but with Us are the unending stores thereof and We do not send it down except in a well-known measure |
Dr Laleh Bakhtiar And there is not a thing, but its treasures are with Us and We send it down not but in a known measure |
Dr Munir Munshey We have all things in infinite quantities. We mete them out in measured amounts |
Edward Henry Palmer Nor is there aught but the treasuries of it are with us, and we do not send it down save in a noted quantity |
Farook Malik There is nothing which is not in Our inexhaustible treasure and sent down in appropriate measure |
George Sale There is no one thing but the store-houses thereof are in our hands; and We distribute not the same otherwise than in a determinate measure |
Maududi There is nothing except that its treasuries are with Us and We do not send it down except in a known measure |