Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 68 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿قَالُواْ حَرِّقُوهُ وَٱنصُرُوٓاْ ءَالِهَتَكُمۡ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 68]
﴿قالوا حرقوه وانصروا آلهتكم إن كنتم فاعلين﴾ [الأنبيَاء: 68]
Dr Kamal Omar (The aggressive and crude ones, becoming emotional and retributive) said: “Put him on fire, and provide help to your gods if you are those who can do (something).” |
Dr Laleh Bakhtiar They said: Burn him and help your gods if you had been ones who do so |
Dr Munir Munshey They cried, "Burn him at the stake! Rush to the aid of your gods! Act, if you will |
Edward Henry Palmer Said they, 'Burn him, and help your gods, if ye are going to do so |
Farook Malik They cried, "Burn him alive and avenge your gods, if you want to take any action |
George Sale They said, burn him, and avenge your gods: If ye do this it will be well |
Maududi They said: "Burn him, and come to the support of your gods, if you are going to do anything |