Quran with Tafsir_English translation - Surah al-‘Imran ayat 87 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿أُوْلَٰٓئِكَ جَزَآؤُهُمۡ أَنَّ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةَ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ ﴾
[آل عِمران: 87]
﴿أولئك جزاؤهم أن عليهم لعنة الله والملائكة والناس أجمعين﴾ [آل عِمران: 87]
| Dr Kamal Omar Those are they whose recompense (is) that on them (rests) the curse of Allah, and of the angels, and of all mankind |
| Dr Laleh Bakhtiar Those, their recompense is that the curse of God is on them and of the angels and of humanity, one and all |
| Dr Munir Munshey The befitting recompense for such people is that the curse of Allah, as well as the curse of His messenger and all mankind, should be upon them |
| Edward Henry Palmer These, their reward is, that on them is the curse of God, and of the angels, and of men together |
| Farook Malik The reward of such people is that upon them is the curse of Allah, the angels and all mankind |
| George Sale Their reward shall be, that on them shall fall the curse of God, and of angels, and of all mankind |
| Maududi The recom- pense for their wrong-doing is that the curse of Allah and of the angels and of all men shall upon them |