Quran with Tafsir_English translation - Surah Ad-Dukhan ayat 19 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿وَأَن لَّا تَعۡلُواْ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنِّيٓ ءَاتِيكُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ ﴾
[الدُّخان: 19]
﴿وأن لا تعلوا على الله إني آتيكم بسلطان مبين﴾ [الدُّخان: 19]
| Dr Kamal Omar and that, feel not high over Allah. Surely, I come to you with Sultanim Mobin (‘Evident Power’) |
| Dr Laleh Bakhtiar And rise not up against God. Truly, I am one who arrives with a clear authority |
| Dr Munir Munshey Do not exceed (the bounds), and do not deem yourselves exalted before Allah. In fact, I have brought you the clear proofs |
| Edward Henry Palmer and, 'Exalt not yourselves above God; verily, I come to you with obvious authority |
| Farook Malik Do not hold yourselves above Allah, surely I have brought to you a clear authority |
| George Sale And lift not yourselves up against God: For I come unto you with manifest power |
| Maududi and do not exalt yourselves in defiance of Allah. I have come to you with a clear authority (as a Messenger) |