×

Be patient and forbear their -the Pagans- insults, and avoid them nicely, 73:10 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Muzzammil ⮕ (73:10) ayat 10 in Tafsir_English

73:10 Surah Al-Muzzammil ayat 10 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Muzzammil ayat 10 - المُزمل - Page - Juz 29

﴿وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا ﴾
[المُزمل: 10]

Be patient and forbear their -the Pagans- insults, and avoid them nicely, for true nobleness teaches forbearance from so foul a wrong

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واصبر على ما يقولون واهجرهم هجرا جميلا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿واصبر على ما يقولون واهجرهم هجرا جميلا﴾ [المُزمل: 10]

Dr Kamal Omar
And show patience on what people comment and keep away from them in a decent parting
Dr Laleh Bakhtiar
And have thou patience with regard to what they say and abandon them with a graceful abandoning
Dr Munir Munshey
And patiently endure what they utter, and part company with them in a handsome and polite manner
Edward Henry Palmer
And endure patiently what they say, and flee from them with a decorous flight
Farook Malik
Bear patiently with what they say and leave their company in a polite manner
George Sale
And patiently suffer the contumelies which the infidels utter against thee; and depart from them with a decent departure
Maududi
And bear patiently the vain things they utter, and gracefully forsake them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek