×

We guided him and conducted him to the right way which We 76:3 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Insan ⮕ (76:3) ayat 3 in Tafsir_English

76:3 Surah Al-Insan ayat 3 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Insan ayat 3 - الإنسَان - Page - Juz 29

﴿إِنَّا هَدَيۡنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرٗا وَإِمَّا كَفُورًا ﴾
[الإنسَان: 3]

We guided him and conducted him to the right way which We ordained to be the course of life and conduct, and left him to choose to be grateful or to deviate from what is just and right

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا﴾ [الإنسَان: 3]

Dr Kamal Omar
Verily, We guided him to The Path, whether (he be) grateful, and whether (he be) ungrateful
Dr Laleh Bakhtiar
Truly, We guided him on the way, whether he be one who is thankful or ungrateful
Dr Munir Munshey
Indeed, We (also) showed man the (right) path. (Now), he may either (accept and) be grateful, or reject (and be ungrateful)
Edward Henry Palmer
Verily, we guided him in the way, whether he be grateful or ungrateful
Farook Malik
Then We guided him to the Way: either to be grateful or to be a disbeliever
George Sale
We have surely directed him in the way; whether he be grateful, or ungrateful
Maududi
Surely We showed him the Right Path, regardless of whether he chooses to be thankful or unthankful (to his Lord)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek