×

Он касон, ки дидагонашон аз ёди ман дар парда буда ва тавони 18:101 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Kahf ⮕ (18:101) ayat 101 in Tajik

18:101 Surah Al-Kahf ayat 101 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Kahf ayat 101 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿ٱلَّذِينَ كَانَتۡ أَعۡيُنُهُمۡ فِي غِطَآءٍ عَن ذِكۡرِي وَكَانُواْ لَا يَسۡتَطِيعُونَ سَمۡعًا ﴾
[الكَهف: 101]

Он касон, ки дидагонашон аз ёди ман дар парда буда ва тавони шунидак надоштаанд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا, باللغة الطاجيكية

﴿الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا﴾ [الكَهف: 101]

Abdolmohammad Ayati
On kason, ki didagonason az jodi man dar parda ʙuda va tavoni sunidak nadostaand
Abdolmohammad Ayati
On kason, ki didagonaşon az jodi man dar parda ʙuda va tavoni şunidak nadoştaand
Khoja Mirov
On kason (kofiron), ki casmonason az jodi man dar parda ʙuda (ja'ne qudrathoi Manro namedidand) va tavoni sunidani huccathoero, ki dalolat mekardand, ʙa imon ovardani ʙa Man va rasulamro nadostaand
Khoja Mirov
On kason (kofiron), ki caşmonaşon az jodi man dar parda ʙuda (ja'ne qudrathoi Manro namedidand) va tavoni şunidani huççathoero, ki dalolat mekardand, ʙa imon ovardani ʙa Man va rasulamro nadoştaand
Khoja Mirov
Он касон (кофирон), ки чашмонашон аз ёди ман дар парда буда (яъне қудратҳои Манро намедиданд) ва тавони шунидани ҳуҷҷатҳоеро, ки далолат мекарданд, ба имон овардани ба Ман ва расуламро надоштаанд
Islam House
[Hamon] Kasone, ki casmonason az jodi man dar parda [-i ƣaflat] ʙud va tavoni sunidan [-i ojoti ilohiro] nadostand
Islam House
[Hamon] Kasone, ki caşmonaşon az jodi man dar parda [-i ƣaflat] ʙud va tavoni şunidan [-i ojoti ilohiro] nadoştand
Islam House
[Ҳамон] Касоне, ки чашмонашон аз ёди ман дар парда [-и ғафлат] буд ва тавони шунидан [-и оёти илоҳиро] надоштанд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek