Quran with Tajik translation - Surah Maryam ayat 79 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿كـَلَّاۚ سَنَكۡتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُۥ مِنَ ٱلۡعَذَابِ مَدّٗا ﴾ 
[مَريَم: 79]
﴿كلا سنكتب ما يقول ونمد له من العذاب مدا﴾ [مَريَم: 79]
| Abdolmohammad Ayati Na cunin ast. On ci megujad, xohem navist va alʙatta, ʙar azoʙas xohem afzud | 
| Abdolmohammad Ayati Na cunin ast. On cī megūjad, xohem navişt va alʙatta, ʙar azoʙaş xohem afzud | 
| Khoja Mirov Hargiz in tavr nest cunonci, on kofir da'vo mekunad. On ci megujad, xohem navist va alʙatta, dar oxirat azoʙasro xohem zijod kard | 
| Khoja Mirov Hargiz in tavr nest cunonci, on kofir da'vo mekunad. On cī megūjad, xohem navişt va alʙatta, dar oxirat azoʙaşro xohem zijod kard | 
| Khoja Mirov Ҳаргиз ин тавр нест чунончи, он кофир даъво мекунад. Он чӣ мегӯяд, хоҳем навишт ва албатта, дар охират азобашро хоҳем зиёд кард | 
| Islam House [Hargiz] Cunin nest; guftaasro menavisem va ʙar azoʙas meafzoem | 
| Islam House [Hargiz] Cunin nest; guftaaşro menavisem va ʙar azoʙaş meafzoem | 
| Islam House [Ҳаргиз] Чунин нест; гуфтаашро менависем ва бар азобаш меафзоем |