Quran with Tajik translation - Surah Ta-Ha ayat 7 - طه - Page - Juz 16
﴿وَإِن تَجۡهَرۡ بِٱلۡقَوۡلِ فَإِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخۡفَى ﴾
[طه: 7]
﴿وإن تجهر بالقول فإنه يعلم السر وأخفى﴾ [طه: 7]
Abdolmohammad Ayati Va agar suxani ʙaland gui, U ʙa rozi nihon va nihontar ogoh ast |
Abdolmohammad Ayati Va agar suxani ʙaland gūī, Ū ʙa rozi nihon va nihontar ogoh ast |
Khoja Mirov Va ej Rasul, agar suxani ʙaland ʙiguji, jo agar suxani pinhon ʙiguj, U suxani pinhonu pinhontarro medonad |
Khoja Mirov Va ej Rasul, agar suxani ʙaland ʙigūjī, jo agar suxani pinhon ʙigūj, Ū suxani pinhonu pinhontarro medonad |
Khoja Mirov Ва эй Расул, агар сухани баланд бигӯйӣ, ё агар сухани пинҳон бигӯй, Ӯ сухани пинҳону пинҳонтарро медонад |
Islam House Va agar suxan oskor ʙigui [jo onro pinhon dori], jaqinan, U [rozi] nihon va [hatto] nihontar [az on]-ro niz medonad |
Islam House Va agar suxan oşkor ʙigūī [jo onro pinhon dorī], jaqinan, Ū [rozi] nihon va [hatto] nihontar [az on]-ro niz medonad |
Islam House Ва агар сухан ошкор бигӯӣ [ё онро пинҳон дорӣ], яқинан, Ӯ [рози] ниҳон ва [ҳатто] ниҳонтар [аз он]-ро низ медонад |