Quran with Tajik translation - Surah Al-Furqan ayat 57 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿قُلۡ مَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍ إِلَّا مَن شَآءَ أَن يَتَّخِذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلٗا ﴾
[الفُرقَان: 57]
﴿قل ما أسألكم عليه من أجر إلا من شاء أن يتخذ إلى﴾ [الفُرقَان: 57]
Abdolmohammad Ayati Bigu: «Man az sumo hec muzde nametalaʙam lekin harki xohad, ʙa suj Parvardigoras rohe ʙijoʙad» |
Abdolmohammad Ayati Bigū: «Man az şumo heç muzde nametalaʙam lekin harki xohad, ʙa suj Parvardigoraş rohe ʙijoʙad» |
Khoja Mirov Bigu: Man az sumo hec muzde nametalaʙam ʙaroi taʙliƣi risolat, magar in ki har ki xohad, ʙa sui Parvardigoras rohe haq ʙigirad va dar rohi rizojati U nafaqa kunad. Man sumoro ʙar in macʙur kardanj nestam, hamono ixtijor ʙaroi xudi sumost |
Khoja Mirov Bigū: Man az şumo heç muzde nametalaʙam ʙaroi taʙliƣi risolat, magar in ki har kī xohad, ʙa sūi Parvardigoraş rohe haq ʙigirad va dar rohi rizojati Ū nafaqa kunad. Man şumoro ʙar in maçʙur kardanj nestam, hamono ixtijor ʙaroi xudi şumost |
Khoja Mirov Бигӯ: Ман аз шумо ҳеҷ музде наметалабам барои таблиғи рисолат, магар ин ки ҳар кӣ хоҳад, ба сӯи Парвардигораш роҳе ҳақ бигирад ва дар роҳи ризояти Ӯ нафақа кунад. Ман шуморо бар ин маҷбур карданй нестам, ҳамоно ихтиёр барои худи шумост |
Islam House Bigu: «Man [dar ʙaroʙari risolatam] hec podose az sumo namexoham, magar kase, ki ʙixohad rohe ʙa sui Parvardigoras ʙarguzinad [va hamin ʙarojam kofi ast]» |
Islam House Bigū: «Man [dar ʙaroʙari risolatam] heç podoşe az şumo namexoham, magar kase, ki ʙixohad rohe ʙa sūi Parvardigoraş ʙarguzinad [va hamin ʙarojam kofī ast]» |
Islam House Бигӯ: «Ман [дар баробари рисолатам] ҳеҷ подоше аз шумо намехоҳам, магар касе, ки бихоҳад роҳе ба сӯи Парвардигораш баргузинад [ва ҳамин бароям кофӣ аст]» |