×

Хостанд то бадандешӣ кунанд, Мо низ онҳоро зердаст (хору мағлуб) гардонидем 37:98 Tajik translation

Quran infoTajikSurah As-saffat ⮕ (37:98) ayat 98 in Tajik

37:98 Surah As-saffat ayat 98 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah As-saffat ayat 98 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ ﴾
[الصَّافَات: 98]

Хостанд то бадандешӣ кунанд, Мо низ онҳоро зердаст (хору мағлуб) гардонидем

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأرادوا به كيدا فجعلناهم الأسفلين, باللغة الطاجيكية

﴿فأرادوا به كيدا فجعلناهم الأسفلين﴾ [الصَّافَات: 98]

Abdolmohammad Ayati
Xostand to ʙadandesi kunand, Mo niz onhoro zerdast (xoru maƣluʙ) gardonidem
Abdolmohammad Ayati
Xostand to ʙadandeşī kunand, Mo niz onhoro zerdast (xoru maƣluʙ) gardonidem
Khoja Mirov
Pas, qavmi Iʙrohim xostand, ʙaroi u makru hilae kunand. Pas, soxtem musrikonro pojontaru maƣluʙtar. Va gardonid Alloh hilaasonro ʙar ziddi xudason va otasro ʙaroi Iʙrohim sard gardonid
Khoja Mirov
Pas, qavmi Iʙrohim xostand, ʙaroi ū makru hilae kunand. Pas, soxtem muşrikonro pojontaru maƣluʙtar. Va gardonid Alloh hilaaşonro ʙar ziddi xudaşon va otaşro ʙaroi Iʙrohim sard gardonid
Khoja Mirov
Пас, қавми Иброҳим хостанд, барои ӯ макру ҳилае кунанд. Пас, сохтем мушриконро поёнтару мағлубтар. Ва гардонид Аллоҳ ҳилаашонро бар зидди худашон ва оташро барои Иброҳим сард гардонид
Islam House
Pas, ʙaroi [noʙudii] u najrang xostand, [vale] Mo ononro past va [maƣluʙ] soxtem [va otas ʙar Iʙrohim sard va ʙeasar sud]
Islam House
Pas, ʙaroi [noʙudii] ū najrang xostand, [vale] Mo ononro past va [maƣluʙ] soxtem [va otaş ʙar Iʙrohim sard va ʙeasar şud]
Islam House
Пас, барои [нобудии] ӯ найранг хостанд, [вале] Мо ононро паст ва [мағлуб] сохтем [ва оташ бар Иброҳим сард ва беасар шуд]
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek