Quran with Tajik translation - Surah Ad-Dukhan ayat 8 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الدُّخان: 8]
﴿لا إله إلا هو يحيي ويميت ربكم ورب آبائكم الأولين﴾ [الدُّخان: 8]
Abdolmohammad Ayati Nest Xudoe ƣajri U. Znnda mekunadu memironad. Parvardigori sumovu Parvardigori padaroni pesini sumost |
Abdolmohammad Ayati Nest Xudoe ƣajri Ū. Znnda mekunadu memironad. Parvardigori şumovu Parvardigori padaroni peşini şumost |
Khoja Mirov Bidoned, ki nest ma'ʙudi ʙarhaq ʙa cuz U kase sazovori iʙodat nest. Zinda mekunadu memironad. Parvardigori sumovu Parvardigori padaroni pesini sumost. Pas ma'ʙudi ʙarhaqro iʙodat kuned, ki U tanho metavonad zarar jo foida ʙirasonad, na ma'ʙudoni ʙotili sumo |
Khoja Mirov Bidoned, ki nest ma'ʙudi ʙarhaq ʙa çuz Ū kase sazovori iʙodat nest. Zinda mekunadu memironad. Parvardigori şumovu Parvardigori padaroni peşini şumost. Pas ma'ʙudi ʙarhaqro iʙodat kuned, ki Ū tanho metavonad zarar jo foida ʙirasonad, na ma'ʙudoni ʙotili şumo |
Khoja Mirov Бидонед, ки нест маъбуди барҳақ ба ҷуз Ӯ касе сазовори ибодат нест. Зинда мекунаду мемиронад. Парвардигори шумову Парвардигори падарони пешини шумост. Пас маъбуди барҳақро ибодат кунед, ки Ӯ танҳо метавонад зарар ё фоида бирасонад, на маъбудони ботили шумо |
Islam House Hec ma'ʙude [ʙa haq] cuz U nest, zindagi meʙaxsad va memironad. Parvardigori sumo va nijogoni sumost |
Islam House Heç ma'ʙude [ʙa haq] çuz Ū nest, zindagī meʙaxşad va memironad. Parvardigori şumo va nijogoni şumost |
Islam House Ҳеҷ маъбуде [ба ҳақ] ҷуз Ӯ нест, зиндагӣ мебахшад ва мемиронад. Парвардигори шумо ва ниёгони шумост |